-
1 deportare
deport* * *deportare v.tr.1 to deport, to banish: dopo un lungo processo fu deportato, he was deported (o banished) after a long trial; fu deportato in Siberia, he was deported to Siberia; deportare un condannato, to deport a convict2 (ant.) to transport.* * *[depor'tare]* * *deportare/depor'tare/ [1]to deport; stor. (nelle colonie britanniche) to transport. -
2 residency
plural - residencies; noun (the home of the governor etc in a colony etc.) (residenza ufficiale del governatore nelle colonie)* * *residency /ˈrɛzɪdnsɪ/n.2 permanenza di uno scrittore, poeta, ecc. presso un'università -
3 colonialism
[kə'ləʊnɪəlɪzəm]nome colonialismo m.* * *noun colonialismo* * *colonialism /kəˈləʊnɪəlɪzəm/n.1 [u] (polit.) colonialismo3 locuzione del linguaggio coloniale.* * *[kə'ləʊnɪəlɪzəm]nome colonialismo m. -
4 ♦ stamp
♦ stamp /stæmp/n.1 [uc] impronta; marchio; stampo ( per metalli e fig.); conio; (fig.) segno: to leave one's stamp on st., lasciare la propria impronta su qc.; I don't like men of his stamp, gli uomini del suo stampo non mi piacciono; the stamp of genius, l'impronta del genio; the stamp of hunger, i segni della fame4 (= postage stamp) francobollo: a first-class stamp, un francobollo di posta prioritaria: to stick a stamp on a letter, attaccare un francobollo a una lettera; affrancare una lettera; ( su una busta) No stamp needed, non affrancare; Please affix a stamp, pregasi affrancare; to collect stamps, collezionare francobolli9 (fam. ingl.; un tempo) marchetta della mutua, marchetta ( assicurativa: da applicare sul libretto, ecc.)10 pestata; forte colpo di piede: He replied angrily, with a stamp of his right foot, rispose arrabbiato, battendo il piede destro● (stor.) Stamp Act, legge parlamentare sulla tassa di bollo ( introdotta nel 1765 nelle colonie del Nord America) □ stamp album, album per francobolli □ stamp booklet, bustina di francobolli □ stamp collecting, filatelia □ stamp collector, collezionista di francobolli; filatelico; filatelista □ stamp dealer, commerciante di francobolli ( da collezione) □ stamp duty, tassa (o diritto) di bollo □ stamp machine, distributore automatico di francobolli □ stamp mill, mulino a pestelli ( per macinare minerali) □ stamp office, ufficio del bollo □ stamp pad, tampone per timbri □ stamp paper, carta da bollo □ stamp rack, portatimbri ( da scrivania) □ (comm.) stamp trading, vendite fatte mediante bolli premio (o bollini) □ to bear the stamp of truth, essere credibileFALSI AMICI: stamp non significa stampa. (to) stamp /stæmp/A v. t.1 bollare; imprimere ( anche fig.); marcare; marchiare; timbrare; stampigliare: to stamp a document, bollare un documento; to stamp a passport, timbrare un passaporto; to stamp metal [butter, paper], marcare metallo [burro, carta]; to stamp one's initials on st., imprimere le proprie iniziali su qc.; to stamp the date on a document, stampigliare la data su un documento; stamped in gold, impresso a lettere d'oro; The incident was stamped in his memory, l'incidente era impresso nella sua mente2 (mecc.) punzonare7 caratterizzare, contrassegnare; contraddistinguereB v. i.● to stamp st. down (o flat), schiacciare (o pestare, comprimere con i piedi) qc. □ to stamp on sb. 's foot, pestare i piedi a q. □ to stamp on an insect, schiacciare un insetto (con i piedi) □ to stamp out, schiacciare; spegnere; sopprimere; distruggere, soffocare; battere il tempo ( della musica) con i piedi; (mecc.) stampare ( carrozzerie, ecc.): to stamp out a cigarette, schiacciare un mozzicone di sigaretta; spegnere con i piedi una sigaretta; to stamp out crime, sopprimere la delinquenza; to stamp out a fire, spegnere un fuoco (coi piedi); to stamp out a rebellion, soffocare una rivolta □ to stamp upstairs, salire le scale con passo pesante □ stamped earth, terra battuta □ stamped paper, carta bollata (o da bollo)FALSI AMICI: to stamp non significa stampare nel senso tipografico o editoriale. -
5 час
[čas] m. (gen. часа, prepos. в часе, в часу, pl. часы, vezz. часок, часик)1.1) ora (f.)2 (3, 4) часа — 2 (3, 4) ore
5 (6 ecc.) часов — 5 (6 ecc.) ore
"Дело пустяковое, на час работы" (А. Чехов) — "È una cosa da nulla, si fa in un'ora" (A. Čechov)
"В пятом часу его позвали обедать к князю" (Л. Толстой) — "Dopo le quattro fu chiamato a pranzare con il principe" (L. Tolstoj)
надо спросить, который час — bisogna chiedere l'ora
2) tempo, ora (f.)3) pl. (milit.):4) pl. lezioniу него шестьдесят часов в год на филологическом факультете — fa sessanta ore all'anno alla facoltà di lettere
2.◆обеденный час — ora di pranzo (ora mensa, pausa pranzo)
мёртвый (тихий) час — ora di riposo (dopo il pranzo, all'asilo, nelle colonie estive ecc.)
с часу на час — (a) da un momento all'altro; (b) continuamente (avv.)
не по дням, а по часам — rapidamente (avv.)
он растёт не по дням, а по часам — cresce a vista d'occhio
час от часу не легче — di male in peggio (se Sparta piange, Atene non ride)
в добрый час! — (a) auguri! (buon lavoro!, buona fortuna!, buon viaggio); (b) alla buon'ora!
См. также в других словарях:
coloniale — co·lo·nià·le agg., s.m. e f. CO 1. agg., che riguarda le colonie e i rapporti politici ed economici intercorrenti fra queste e la madrepatria: territorio, politica, possedimento coloniale | che proviene da una colonia: prodotto coloniale, generi… … Dizionario italiano
Gallo-siculo — The Gallo siculo ( Gallo Sicilian ) dialects represent a group of dialects found in central eastern Sicily that date back to migrations from Northern Italy during the time of Roger I of Sicily and which continued after his death under his… … Wikipedia
creolo — crè·o·lo agg., s.m. 1a. agg., s.m. BU che, chi è nato nelle colonie spagnole, francesi e portoghesi d America da genitori europei | agg., proprio dei gruppi etnici formati da tali individui: musica, cultura creola, dialetto creolo 1b. agg., s.m.… … Dizionario italiano
olandese — o·lan·dé·se agg., s.m. e f. AU 1. agg., dell Olanda: i polder olandesi 2. agg., s.m. e f., nativo o abitante dell Olanda 3. s.m. TS ling. neerlandese, la lingua parlata nei Paesi Bassi (accanto al frisone, parlato in Frisia), nelle Fiandre… … Dizionario italiano
soldato — sol·dà·to s.m. 1. FO chi combatte in un esercito, chi è parte delle truppe militari, senza distinzione di grado o arma, sia volontariamente, sia per obbligo di leva: un soldato valoroso, un presidio di soldati, arruolamento di soldati, soldato di … Dizionario italiano
Albanian alphabet — The modern Albanian alphabet is based on the Latin alphabet, and consists of 36 letters:[1][2] Letter: A B C Ç D Dh E … Wikipedia
bailo — bài·lo s.m. 1. OB balivo 2. TS stor. chi ricopriva la carica di ambasciatore o console nelle colonie venete o fiorentine nel Levante {{line}} {{/line}} DATA: av. 1306. ETIMO: dal fr. ant. bail, dal provenz. baile, dal lat. baiulus, v. anche… … Dizionario italiano
coolie — coo·lie s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} nelle colonie asiatiche: lavoratore indigeno salariato {{line}} {{/line}} DATA: 1905. ETIMO: dall hindi kūlī, forse dal nome di una popolazione indiana … Dizionario italiano
dorico — dò·ri·co agg., s.m. 1. agg. TS stor. dell antica popolazione greca dei Dori: stirpe dorica 2. agg. TS st.arte, arch. di stile architettonico, caratterizzato da capitello con abaco quadrato, echino a bacile e colonna scanalata priva di base; anche … Dizionario italiano
encomienda — en·co·mien·da s.f.inv. ES sp. {{wmetafile0}} TS stor. nelle colonie spagnole d America: concessione di un territorio con l obbligo di evangelizzare le popolazioni indigene che lo abitavano {{line}} {{/line}} DATA: 1721. ETIMO: sp. encomienda… … Dizionario italiano
gastrozoide — ga·stro·zòi·de s.m. TS zool. nelle colonie di alcune specie di polipi, individuo addetto alla funzione nutritizia {{line}} {{/line}} DATA: 1956. ETIMO: comp. di gastro e zoide … Dizionario italiano